November 16, 2011

Budo's Premise

武道が前提としている状況は,一瞬で勝負(生死)が決まるような,極めて短い時間である。つまり,勝負(生死)はせいぜい1~2手の数手で決まる(決めなければならない)。体力差や体格差がある場合はなおのこと,勝負が長引くことを極力避けなければならない。勝負が長引けばそれだけ,体力や体格に優る方が有利となるのは必然だからである。武道のあらゆる術理は,そうした前提のもとに構築されている。すなわち,武道の技術哲学は,いかに効率的に相手を制するかという観点に常に立っている。ここでいう効率的とは,なるべく短い時間で,なるべく少ない手数で,なるべく体力を浪費せずに,という意味である。そしてそのためには,なるべく無駄のない動きで,かつ,より効果的に相手にダメージを与える,あるいは相手を動けなくする,ということが求められる。したがって,格闘技やスポーツ武道(武道系スポーツ)の試合のように,3分や10分など,延々とお互いに技を出し合って戦い続ける状況,というものを想定していない。

The situation that budo assumes is a quite short bout, in which win or loss (life or death) is decided in a matter of seconds. That means, win or loss (life or death) may or should be decided at most in a few moves. We must escape from the fight dragging on as quickly as possible, especially if we are different from enemies on physical strength and build. It is because inevitably those who surpass in physical strength and build would have advantage, if the fight dragged on. Every theory and logic of budo is formulated on this premise. Thus, philosophy of techniques of budo is always based on how we control enemies efficiently. This efficiency here means as short time, few moves, and few wasted strength as possible. Achieving them requires us to inflict as much damage on enemies as possible, or make them not move freely as simply as possible, with more unwasted moves. Therefore, budo does not assume the situation where two persons continue to fight with each other for three minutes, or ten minutes, offending and defending at great length, like combat sports or budo-like sports (martial artistic sports).

No comments:

Post a Comment