March 01, 2019

After Reading Takuan: Part 32 不動智神妙録を読んで32

慢心や奢りは禁物である。私がどう思われているかに気が回らない人は,人の上には立てない。自らの行いを省みて初めて,善なる行いを心がけられる。善なる行いとはつまり,利他的な行いであり,それが互恵的な社会を生む。互恵的な社会は健全であり,持続する。逆に,利己的な個の集団に平和はない。互いに利益が伴っているうちは良いが,そうでなければ即座に空中分解する。金の切れ目が縁の切れ目とはこのことである。私という個を,マインドフルに距離を置いて客観視する。慢心や奢りがないかを常に見極め,他者のためにあえて損を受け入れる。損得を含むあらゆる価値から逃れ,究極的には,私という一点にさえ心を止めない。つまり,私への執着を捨て切ることである。そうして私へのこだわりを捨てた行為こそが本当の善であり,そういう善なる人に,人はついていく。善なる人についていく人もまた善なる人となる。つまりその社会はまるごと,一切の曇りなく善となる。

Being self-conceited and arrogant should be carefully avoided. A person who can not imagine what he/she is thought of by other people can not take a leading position. We can not do good actions before we reflect on ourselves. Good actions are, in other words, altruistic ones, which lead to reciprocal society. Reciprocal society is healthy and sustainable. Reversely, a group of selfish individuals never has no peace. As long as each of them receive his/her own benefits, they are contented with the group, but if not so, it would get disintegrated soon. This is namely, the end of money is the end of love. You should observe the individual self objectively with a mindful distance. You should always look over self-conceitedness or arrogance, and accept a loss without complaining instead of others. Be free from all of values including gain and loss, and ultimately not be stuck to even a point of the self. Thus, throw away the attachment to the self. The action done when you leave concerns of the self is a genuine good one, and people follow those who do such good actions. Those who follow good people would also become good people. Therefore, the whole society of those people is perfectly good.

After Reading Takuan: Part 31 不動智神妙録を読んで31

自分の利益を第一優先にするような人に,人は集まらない。集まっているとしても,その人たちはいずれも,自分に利益があるから集まっている。だから沢庵は,部下や友人を見ればその人となりが分かると言う。孤高の人という場合はある。その人はただ一人でいることを良しとし,自ら人と交わらないだけである。誰にも迷惑をかけず,自分の欲得のみに正直に生きる。これは全く悪ではない。悪とは,他者が損することを見越して,あるいは他者の犠牲のもとに,自分の利益を第一に追求することである。損得という観点で言えば,損することこそ悟りである。損得という基準を超えて,立場や状況を受け入れられる人はすでに仏である。人の嫌がることを甘んじて受け容れられる人は,誰よりもタオに近い。人間誰しも,自分だけ得をしたくなる気持ちは否めない。だからあえて損しようとする必要はないが,自ら得をしようとはせず,損もまた仕方がないと思えれば,その人はもう悟っている。

No one follows a person whose own benefits are the first priority for him/her. Even though they come together, any of them might be coming together for their own benefits. So, Takuan stated, if you want to understand a person's nature, you should see subordinates or friends of the person. There is a case of a person who is isolated. That person might think of being alone as good for himself/herself, and not just interact with others. He/she does not trouble anyone, but live honestly in his/her own interest. This is not evil at all. Evil is to pursue one's own benefits preferentially on the fact that he/she realize other people will lose by his/her acts, or in other words, on the basis of others' sacrifice. Speaking from the viewpoint of gain and loss, losing is just being enlightened.  A person who can accept his/her position and situation beyond the standard of gain and loss has been already Buddha. A person who can accept what other people reject with resignation is near to the Tao than anyone. We can not deny the feeling that we human beings want to gain personal profits only. So, it is not necessary to try to lose, but if a person does not try to gain but think loss is also the part of his/her fate, he/she would have been already enlightened.