October 22, 2018

After Reading Takuan: Part 11 不動智神妙録を読んで11

人は普通,損をしたくないものである。だからついあれこれ思案する。しかし,そうして思案し過ぎて迷った挙げ句,結果的に損をすることがある。逆に思案せず直観的に動いて,かえって得をしたりすることもある。どんな場合もありうるので,思案する方が良いか直観で動く方が良いかを簡単に断ずることはできない。ただ,人は様々な可能性を考慮できる高度な計算機械である一方,それ以前に肉と骨からなる生身の動物である。動物としての身体的な直観は,時として複雑な計算処理を超えた知を与えてくれる。人以外の動物は,あれこれ損得を勘定して生きていない。だから,損をしたくなければ,むしろ損得勘定はしない方が良い。動物的な瞬間的直観を鋭敏に感じ取り,それに疑念を挟まず従うことで道が拓ける。立ち止まって考える余裕があれば,あれこれ考えてみることもまた必要である。ただ,真の答えはおそらく,人間的な思案や理屈にではなく,動物的な直観や感覚にこそある。

We human beings basically do not want to suffer a loss. Then, we unintentionally tend to think about this and that. However, after too much thinking and wavering in that way, we sometimes lose at last. On the other hand, there are some cases that no thinking but doing by intuition would result in gaining instead of losing. Since there are every possibility, we can not easily decide whether we should think about a lot of things or move by intuition. But, human beings are like a highly-leveled computing machine that can consider various possibilities, while we are primarily a living animal that consists of flesh and bone. Somatic intuition as an animal sometimes gives us a wisdom beyond complicated computer processing. Animals other than human beings do not live with any gain-and-loss arithmetic. Then, if you do not want to lose, rather you should not do any gain-and-loss arithmetic. Feeling mindfully your own animal momentary intuition and following it without doubt will open the way you should go. When you have time to stop to think about the problem in front of you, it is surely necessary to think about this and that. But, probably there might be a true answer not in human thoughts and logic but in animal intuition and sensation of us.

No comments:

Post a Comment